Все вейры Перна - Страница 96


К оглавлению

96

Не успели они войти в здание Айваса, как навстречу бросилась Миррим. — Я уже готова, только вас и дожидаюсь! — объявила она.

— Что за спешка, детка! — засмеялся Джексом. Союз с Т'гелланом благотворно повлиял на взбалмошный характер Миррим, и все же ее энтузиазм порой проявлялся слишком бурно. Джексом понимал, что само по себе это не так уж плохо, но общество Миррим его частенько утомляло.

— Говорю же — я готова! Осталось только погрузить на Пат бочки и баллоны. А уж задание свое я знаю как дважды два, — она стрельнула глазами в сторону Шарры. — Открыть упаковку, добавить воды, помешать — и все. Проще простого!

— Не совсем все, — с улыбкой возразила Шарра. — Самое трудное — установить зеркала. А от их правильного расположения зависит успешное развитие водорослей.

— Да я знаю, знаю, — нетерпеливо отмахнулась Миррим. — А С'лен тоже готов? — спросил Джексом.

— Да ну его! — Миррим состроила насмешливую гримаску. — Он все еще изучает фотографии рубки и ее окрестностей, хотя Рут доставит нас прямо на место.

— Кто повезет бочки с водой? — поинтересовалась Марра. Взяв Миррим под руку, она отвела ее в сторону, чтобы уточнить кое-какие подробности.

— Я слышал, ты научил Торика уму-разуму? — спросил Джексома Д'рам, и в глазах его сверкнули лукавые огоньки.

— Нет, — покачал головой Джексом. — С ним разговаривал Грох. — А у вас здесь какие новости?

— Тебе все сообщит Айвас, — ответил Д'рам, увлекая Джексома по коридору. — Он тебя ждет.

Айвас приступил прямо к делу, как будто Джексом и не отлучался с Площадки на несколько дней.

— Теперь в рабочих отсеках достаточно кислорода, — сообщил он. — Однако с заданием надо управиться как можно быстрее. Леди Шарру и зеленую всадницу Миррим будут сопровождать два файра — они весьма чувствительны к резкому падению давления или уровня кислорода. Кроме того, одна из побочных целей этих полетов — научить как можно большее число файров перемещаться с поверхности планеты на «Иокогаму».

— Когда же ты объяснишь нам свой грандиозный план? — спросил Джексом, а сам стал беззвучно произносить слова, которые ожидал услышать.

— В свое время. Зачем ты спрашиваешь, Джексом, если заранее знаешь ответ?

Трудно что-то скрыть от этой машины, даже не произнесенную вслух шутку.

— Я просто хотел проверить, — беспечно ответил Джексом. — Вдруг «свое время» уже настало, пока меня не было?

— До того, как оно настанет, нужно еще очень многое сделать. Кому, как не тебе это понимать? Ведь ты сам был на «Иокогаме».

— Значит, ждать еще два Оборота?

— Пять месяцев и двенадцать дней, с поправкой на положение Алой Звезды. За это время файры должны научиться доставлять сообщения, как они это делают на Перне, и переносить на «Иокогаму» предметы — разумеется, в пределах своих возможностей.

Джексом смирился с судьбой. У них нет другого выбора, как только выполнять намеченную Айвасом программу. И все же интересно: что по его замыслу должны переносить файры? Джексом терялся в догадках.

Понимая, что у Айваса все равно ничего не выпытаешь, он присоединился к группе, готовящейся к полету. Нашлось много добровольных помощников, которые помогли им погрузить на Рута, Пат и С'ленову Биганту кислородные баллоны и бочонки с водой, хоть Миррим и успела всем порядком надоесть, пока баллон подвешивали к ее драгоценной Пат.

— Миррим, мы только зря время теряем, — вмешался Джексом, когда девушка потребовала, чтобы под узлы на спине Пат подложили что-нибудь мягкое. — Груз размещен отлично и, как тебе известно, мы летим через Промежуток. — Про себя он подумал — может, Миррим просто скрывает страх? Шарра держалась довольно спокойно, как и С'лен, чье волнение выдавал легкий румянец.

— Просто я не хочу, чтобы баллоны съехали, — надулась Миррим. — Съедут, куда же им деться? Прямехонько на «Иокогаму», — пошутил С'лен, подмигивая Миррим. — Кончайте. Нам пора. Вперед, Рут, — скомандовал Джексом и почувствовал, как руки Шарры крепче вцепились в его ремень. Он дал Руту мысленную картину рубки «Иокогамы» и почувствовал, как белый дракон передает ориентир Пат и Биганте.

Многое в поведении Айваса оставалось непонятным для Джексома, но и сам искусственный интеллект с некоторым трудом разбирался в возможностях драконов. Вот, пример: какой вес способен поднять дракон? Ответ: такой, который считает для себя подъемным. Подобный ответ Айвас находил странным и, разумеется, бесполезным — ведь ему были нужны точные цифры. Или еще: откуда драконы знают, куда им лететь? Ответ: им говорят их всадники. Это, однако, не делало понятным для компьютера суть процесса. И, признавая существование телекинеза, он никак не мог сообразить, почему драконы и файры не ухватывают принцип перемещения предметов на расстояние. Особенно когда Рут сразу понял то, что никак не давалось Фарли: как попасть на борт «Иокогамы».

Обсуждая детали предстоящего коллективного полета, Джексом спросил Рута, сможет ли он унести двоих седоков и два бочонка — один с обычной водой, другой с газированной. Рут ответил утвердительно, хотя по мнению Айваса поклажа была слишком велика для миниатюрного дракона. — Если Рут так считает, значит, сможет, — возразил Джексом. — К тому же, далеко лететь не придется.

«Было бы куда проще, — заметил белый дракон, поднимаясь в воздух, — уйти в Промежуток не взлетая, прямо с земли»,

«Что, ноша тяжеловата?» — поддразнил его Джексом.

«Нисколько, просто громоздкая! Приехали!»

Пятеро сопровождающих файров хором пискнули, и через секунду баллоны лязгнули о стены рубки. Раздались удивленные возгласы троих новичков. Джексом почувствовал, как у Шарры от удивления перехватило дыхание. Он с улыбкой обернулся и увидел на прелестном лице жены выражение благоговейного восторга: она глядела в иллюминатор, на неправдоподобное, фантастическое великолепие висевшего внизу Перна, окаймленного бездонной чернотой космоса. Ее файры, Мийр и Талла, и троица Миррим — Реппа, Лок и Толли — благополучно прибыли на борт и теперь, вереща от радости, барахтались в воздухе, наслаждаясь ощущением невесомости.

96